Voici un livre qui fait beaucoup rire ma fille en ce moment. Pourtant, ce n’est pas une histoire drôle. Ce n’est pas non plus un livre spécialement pour son âge, mais un livre pour bébé petit format aux pages cartonnées (je l’ai retrouvé lors de l’emménagement). Mais elle aime qu’on lui lise les neuf phrases de ce livre en anglais, espagnol, français, japonais et hébreu.

Le principe est tout simple : sur chaque double page, il y a une illustration colorée (et un miroir sur la dernière page) et une phrase écrite dans cinq langues avec l’équivalent en pinyin (écriture en alphabet romain, le nôtre donc) pour le japonais et l’hébreu. Non, nous n’essayons pas de lui apprendre à parler quatre autres langues, en plus de sa langue maternelle, juste de lui faire découvrir qu’il existe plusieurs langues pour communiquer.
Et pourquoi cela l’a fait rire ? D’abord parce qu’on bute parfois sur la lecture (et oui, je vous rassure, je ne maitrise pas ces langues), ensuite parce que selon qui lit le livre (papa ou maman), on ne prononce pas de la même façon. Et finalement, parce qu’elle essaie de répéter et a l’impression d’inventer un langage.



Pour la petite histoire, cela nous arrange pour l’instant très bien qu’elle ne comprenne pas du tout l’anglais. Avant Noël, nous pouvons donc parler à loisir, et devant elle, de Santa Claus, gifts, bike, Christmas shopping…
Si vous cherchez ce livre, il faut le chercher dans des librairies (virtuelles ou non) vendant des livres en anglais et voici les références :
Titre : Baby Einstein Language Nursery
Auteur et illustrateur : Julie Aigner-Clark et Nadeem Zaidi
Publication : Hyperion Books for Children
j’aime bien les livres en anglais, il y a le booking bar à Aix qui est pas mal pour ça!
J’aimeJ’aime
Je connaissais les DVD Baby Einstein mais pas le livre, il a l’air intéressant!
J’aimeJ’aime
Ahah effectivement ca doit etre sympa en hébreu et japonais 😉
Très sympa ce livre !
J’aimeJ’aime
sympa et rigolo en effet de parler en japonais ! Pour l’anglais, je vois qu’on a la même technique pour parler en crypté. Juste un truc : ne pas oublier qu’ils grandissent et qu’a un moment , ils comprennent l’anglais … (On s’est fait avoir age. Lison !!!)
J’aimeJ’aime
très chouette de mélanger toutes ces langues !
J’aimeJ’aime
il est original comme livre
J’aimeJ’aime